-
1 machine layout
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > machine layout
-
2 straight-line layout
расположение ( станков) в линиюEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > straight-line layout
-
3 machine layout
3) Автоматика: расположение станков4) Макаров: расстановка машин в помещении -
4 straight-line layout
Автоматика: расположение (станков) в линию -
5 Reihenanordnung
сущ.1) авиа. тендемное расположение2) стр. линейное расположение (напр. бетоносмесителей), рядовое расположение (напр. бетоносмесителей)3) полигр. агрегатная система, последовательное размещение печатных аппаратов4) дер. линейное расположение (напр. станков), рядовое расположение (напр. станков)5) судостр. рядное расположение цилиндров (ДВС) -
6 layout
['leɪaʊt]1) Общая лексика: внешний вид, выставка, генеральный план, облик, планировка оборудования, планировка сооружения, показ, проект, проектная схема, планировочный, устройство2) Геология: план выработок, система разработок3) Спорт: замах4) Военный термин: дислокация, трассировать5) Техника: вёрстка, план, плановое расположение, разбивка, разметка (участка, трассы), размещение, расстановка, схема размещения, схема расположения, чертёж, планировка (размещение), компоновка (фотонаборной полосы)6) Строительство: (of a bathroom, kichen) планировка (e.g. The best bathroom remodels start with a thoughtful layout.)7) Математика: классификация, конфигурация, подразделить, разбивать, разбить, распределение, таблица8) Бухгалтерия: планировка, программа9) Автомобильный термин: дорожная схема, настройка (напр. станка), расположение (напр. станков в цехе), прокладка (пути)11) Горное дело: план горных работ12) Кино: раскладка клавиатуры13) Металлургия: планировка (цеха)14) Полиграфия: контурный монтаж, монтаж формы (в высокой печати), "форма" для записи координат позиций (на копировально-множительной машине), раскладка (напр. клавиатуры), компоновка (напр. набора на полосе при электронной вёрстке), размещение (напр. фотоформ на монтажной основе), выкладка (товаров в торговом зале), разметка (напр. для монтажа фотоформ)15) Электроника: разработка топологии, топология17) Вычислительная техника: диспозиция, макет, разбивка (программы на модули), разбивка программы (на модули), раскладка, рисунок, топология (ИС), формат, формирование топологии, чертеж, ориентация бумаги18) Нефть: компоновочный, схема (процесса нефтепереработки), схема расстановки19) Микробиология: топологический чертеж20) Связь: план размещения, разводка (трубопроводов, проводов)21) Космонавтика: настройка, трассирование22) Картография: визирование, маркировка, монтаж23) Геофизика: установка24) Машиностроение: план (схема) расположения (завода, оборудования), вычерчивание (напр., профиля зубца)25) Упаковка: художественное оформление (творческий процесс изготовления оригинала-макета упаковочного изделия)26) Холодильная техника: план расстановки, план расстановки прилавков28) Деловая лексика: группа, комплект, макет книги, набор, набросок, партия, схема организации работ, трассировка29) Бурение: набор инструментов, оборудование, общая схема расположения отдельных частей, проектирование, эскиз 4 трассирование31) Микроэлектроника: топологический32) Полимеры: методика33) Программирование: расположение (способ размещения объектов в памяти)34) Автоматика: оригинал-макет, разметочная плита35) Контроль качества: план (напр. эксперимента), расположение (оборудования), методика (проведения испытаний), схема (расположения)36) Сахалин Р: схема размещения (оборудования)37) Океанология: пространство, захваченное траловой сетью38) Кабельные производство: (lay-out) план, (lay-out) разводка, (lay-out) схема, (lay-out) схема расположения39) Химическое оружие: макет (печатных изданий), (of a room) план/планировка40) Макаров: компоновать, конструировать, макетировать, планировать, проектирование топологии, проектировать, размечать, размещать, располагать, рисунок (напр. печатного монтажа), разметка (напр. участка, трассы), разбивка (планировка на местности какого-л. сооружения), запланированная методика (проведения испытаний), план (расположения), схема сооружения (сети, системы), план (стр., обычно генеральный), вёрстка (фотонаборной полосы)41) Безопасность: структура42) Золотодобыча: система разработки43) Электрохимия: обкладка45) Яхтенный спорт: расположение общее46) Каспий: ситуационный план47) Электротехника: разводка (соединений)48) Цемент: рабочий план -
7 Belegung
сущ.1) общ. обкладка (конденсатора), обкладка, расквартирование, расположение (войск), занятость (железнодорожного пути, телеграфной или телефонной линии), загрузка (станков, машин), наложение (штрафа), подтверждение (документами), смена (напр. в пионерлагере), загрузка (станков, оборудования), покрытие2) комп. доказательство, инициализация (напр. массива)3) воен. базирование, размещение (военнослужащих в казарме), распределение (войск по гарнизонам), загрузка (массива данных)4) тех. выстилка, заполнение, заселённость, количество рабочих, населённость, настилка, обслуживающий персонал, просветление, рабочая бригада, футеровка, загрузка (оборудования), распределение (памяти)5) ж.д. занятость (пути, линии), занятие (пути, линии)6) юр. размещение (заключенных), обложение (íàïð. mit einer Vertragsstrafe), размещение (заключённых)7) экон. документирование, занятость (железнодорожном пути), обложение (налогами), подтверждение (документальное), загрузка (станков, оборудования.)8) артил. обечайка9) радио. обкладка (напр., конденсатора)10) физ. поверхностный заряд11) электр. загрузка входов, набор (входных) переменных, облицовка, проводящая плёнка, проводящая фольга, распределение (памяти), заряд, обкладка конденсатора, обшивка, пластина конденсатора12) выч. соотнесение, распределение (напр. памяти), присвоение значения сразу после выделения памяти, интерпретация14) бизн. занятость (ж.-д. пути, телефонной линии), подтверждение (документом), загрузка (машин), обложение (напр. налогами)15) микроэл. входных переменных, загрузка входа, набор переменных, информация, записанная в памяти (программы, константы), сигнал на входе, сигналы на входе16) автом. занятость (линии, пути)17) дер. загруженность оборудования, загрузка оборудования -
8 layout
сущ.тж. lay-out1) планировка, план ( размещения); схемаа) общ. (в самом общем смысле: определенное сочетание и размещение элементов какого-л. объекта, напр., планировка здания, схема компьютерной сети и т. д.)He tried to recall the layout of the farmhouse. — Он пытался вспомнить планировку жилого здания на ферме.
This boat has a good deck layout making everything easy to operate. — У этого судна очень удобная планировка палубы, что позволяет легко управлять всем оборудованием.
See:б) общ. (расположение какого-л. оборудования в помещении, напр., размещение прилавков, витрин и т. д. в магазине, размещение станков в цехе и т. д.)в) полигр. (расположение текста и иллюстраций на странице; макет книги, газеты и т. п.)г) полигр. (последовательность печатного материала, напр., последовательность страниц в каталоге)д) рекл. (расположение текста, иллюстраций и других элементов на рекламном объявлении)2) общ. (разработка плана размещения чего-л.)we use the same technique in the layout of this magazine — при составлении макета журнала мы используем эти же методы
* * *
расположение элементов рекламного объявления (текст, торговая марка, иллюстрация и т. д.), которое должно способствовать эффективности воздействия на потребителей.* * ** * *эскиз, макетрабочий набросок рекламного объявления, дающий представление о замысле автора -
9 agrupación
сущ.1) общ. группировка, объединение, расположение группами, сведение, союз, группа (в разн. знач.), группирование2) воен. соединение, группа3) тех. агрегатирование, закрепление, прикрепление, расположение, скрепление, установка, комплектование, объединение ряда однотипных станков в группу одновременно работающих единиц, присоединение, размещение4) юр. картель -
10 Belegung
f =, -en1) расквартирование, расположение ( войск)2) тех. обкладка, облицовка; эл. обкладка конденсатора -
11 circular arrangement of stalls
Сельское хозяйство: круговое расположение доильных станковУниверсальный англо-русский словарь > circular arrangement of stalls
-
12 Auslegung
сущ.1) общ. (внутренняя) обшивка, выстилание, инкрустирование, интерпретация, истолкование, комментарий, настил, настилка, выкладывание, толкование2) авиа. (конструктивные) данные, компоновочная схема, оборудование, отклонение, размещение3) воен. конструкция, расположение узлов, устройство4) тех. выкладка заявки на патент, выставление, конструктивные данные, определение параметров, параметры, прокладывание, разматывание, размотка, раскатывание, прокладка (напр. рельсов), планирование (работ), конструктивное исполнение, расчёт параметров5) стр. компоновочное решение, проектирование, укладка (покрытия пола)6) юр. изложение, объяснение, разъяснение, трактовка, толкование (fz.B. eines Vertrages), истолкование (íàïð. eines Gesetzes), выкладка (напр. описаний изобретений к акцептованным заявкам)7) фин. тратта8) авт. конструктивное решение, данные9) электр. выполнение, исполнение, раскатка (кабеля)10) кож. раскладывание11) свар. модель, планирование (напр., работ), определение параметров (напр., станков)12) бизн. оплата, расход, трата, уплата, толкование (правовых норм), выкладка (товара)13) дер. инкрустация, укладка (паркета)14) гидравл. выбор параметров15) аэродин. компоновка, расчёт -
13 disposizione in tandem
последовательное расположение (напр. станков)Dictionnaire polytechnique italo-russe > disposizione in tandem
-
14 circular arrangement of stalls
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > circular arrangement of stalls
-
15 agrupación
2) закрепление4) объединение ряда однотипных станков в группу одновременно работающих единиц5) прикрепление7) размещение8) расположение9) скрепление
См. также в других словарях:
Расположение образующих цилиндрических поверхностей роликов стола в одной плоскости (для станков с роликовым столом) — 2.3. Расположение образующих цилиндрических поверхностей роликов стола в одной плоскости (для станков с роликовым столом) Допуск 0,5 мм на длине 1000 мм. На верхние образующие цилиндрических поверхностей рабочих роликов 1 устанавливают на двух… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Боровичский завод деревообрабатывающих станков — Тип ОАО Год основания 1894 Расположение … Википедия
ФАБРИЧНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО — термин, употребляющийся обычно для обозначения бурж. законодательства по охране труда 19 в. или в очень узком смысле для обозначения законодательства, касающегося лишь условий труда. Появление Ф. з. неразрывно связано с установлением фабричной… … Советская историческая энциклопедия
прямолинейность — 3.3 прямолинейность: Отсутствие отклонения продольной кромки полотна материала от прямой линии. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 17734-88: Станки фрезерные консольные. Нормы точности и жесткости — Терминология ГОСТ 17734 88: Станки фрезерные консольные. Нормы точности и жесткости оригинал документа: 6. Контрольная цилиндрическая консольная оправка (пп. 1.4.13, 1.4.14, 1.4.15) Основныетехнические требования должны соответствовать указанным… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Европа — (Europe) Европа – это плотнонаселенная высокоурбанизированная часть света названная в честь мифологической богини, образующая вместе с Азией континент Евразия и имеющая площадь около 10,5 миллионов км² (примерно 2 % от общей площади Земли) и … Энциклопедия инвестора
ГОСТ 13135-90: Станки плоскошлифовальные с прямоугольным столом. Основные размеры. Нормы точности — Терминология ГОСТ 13135 90: Станки плоскошлифовальные с прямоугольным столом. Основные размеры. Нормы точности оригинал документа: 3.3. Материал образцов изделий 3.3.1. Образцы изделия по черт. 43, 44, 45 должны изготовляться из стального литья… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
плоскостность — 3.6 плоскостность: Отклонение от плоскостности, при которой поверхность металлопродукции или ее отдельные части имеют вид чередующихся выпуклостей или вогнутостей, образующих не менее двух вершин отдельных волн, не предусмотренных формой проката… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
условия — (см. раздел 1) d) Может ли машина представлять опасности при создании или потреблении определенных материалов? Нет Источник: ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Перпендикулярность — 4.16 Перпендикулярность: а) поверхности 6 к поверхностям 7 и 9; Источник: ГОСТ 2110 93: Станки расточные горизонтальные с крестовым столом. Нормы точности оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 30027-93: Модули гибкие производственные и станки многоцелевые сверлильно-фрезерно-расточные. Нормы точности — Терминология ГОСТ 30027 93: Модули гибкие производственные и станки многоцелевые сверлильно фрезерно расточные. Нормы точности оригинал документа: 4.10 Круглость: а) отверстия d1; б) поверхности 5 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации